Concours Eurovision années 2000 & 2010 – Chansons de la Macédoine

 

La Macédoine participe à Eurovision depuis 1998.  Elle n’a jamais gagné le concours. Le meilleur résultat qu’elle ait obtenu jusqu’à maintenant c’est la 12e place en 2006.   

 

Entre 2000 et 2018, la Macédoine n’a jamais atteint le Top 5. 

 

Pour se faire une idée rapide des chansons proposées par la Macédoine à Eurovision entre 2000 et 2018, voyez le top 10 d’un internaute :

 

(En 2018) Eye Cue – Lost and Found (Demi-finale : 18e place)

Langue : Anglais     Traduction FR : Perdu et trouvé

 

(En 2017) Jana Burčeska – Dance Alone (Demi-finale : 15e place)

Langue : Anglais     Traduction FR : Danser seul

 

(En 2016) Kaliopi – Dona (Demi-finale : 11e place)

Langue : Macédonien     Traduction FR : Dame

 

(En 2015) Daniel Kajmakoski – Autumn Leaves (Demi-finale : 15e place)

Langue : Anglais     Traduction FR : Les feuilles d’automne

 

(En 2014) Tijana – To The Sky (Demi-finale : 13e place)

Langue : Anglais     Traduction FR : Jusqu’au ciel

 

(En 2013) Esma & Lozano – Pred da se razdeni (Demi-finale : 16e place)

Langue : Macédonien, romani     Traduction FR : Avant l’aurore

 

(En 2012) Kaliopi – Crno i belo (13e place)

Langue : Macédonien     Traduction FR : Noire et blanc

 

(En 2011) Vlatko Ilievski – Rusinka (16e place)

Langue : Macédonien, anglais     Traduction FR : Russe

 

(En 2010) Gjoko Taneski – Jas ja imam silata (Demi-finale : 15e place) 

Langue : Macédonien     Traduction FR : J’ai la force

 

(En 2009) Next Time – Nešto što kje ostane (Demi-finale : 10e place)

Langue : Macédonien     Traduction FR : Quelque chose qui restera

 

(En 2008) Tamara, Vrčak & Adrian – Let Me Love You (Demi-finale : 10e place)

Langue : Anglais     Traduction FR : Laisse-moi t’aimer

 

(En 2007) Karolina Gotchéva – Mojot svet (14e place)

Langue : Anglais     Traduction FR : Mon monde

 

(En 2006) Elena Risteska – Ninanajna (12e place)

Langue : Anglais, macédoine

 

(En 2005) Martin Vučić – Make My Day (17e place)

Langue : Anglais     Traduction FR : Fais-moi plaisir

 

(En 2004) Toše Proeski – Life (14e place)

Langue : Anglais     Traduction FR : Vie

 

En 2003, la Macédoine n’a pas participé au concours à cause de la relégation.

 

(En 2002) Karolina Gotchéva – Od nas zavisi (19e place)

Langue : Macédonien     Traduction FR : Cela dépend de nous

 

En 2001, la Macédoine n’a pas participé au concours à cause de la relégation

 

(En 2000) XXL – 100% te ljubam (15e place)

Langue : Macédonien, anglais     Traduction FR : Je t’aime à 100%

 

Pour visionner les chansons des autres pays, consulter la page qui présente le concours de la chanson Eurovision.

 

Découvrez les chansons par pays

Pays-Bas – Suisse – Belgique – Allemagne – France – Italie – Royaume-Uni –Autriche – Danemark – Suède – Monaco 

Norvège – Espagne – Finlande – Portugal – Irlande – Malte – Israël – Grèce –Turquie 

Chypre – Islande – Slovénie – Bosnie-Herzégovine – Croatie – Estonie –Roumanie – Slovaquie – Lituanie – Hongrie – Russie – Pologne – Macédoine

Lettonie – Ukraine – Biélorussie – Andorre – Albanie – Serbie-et-Monténégro –Moldavie – Bulgarie – Arménie – Géorgie – Monténégro – Serbie – République tchèque – Saint-Marin – Azerbaïdjan

Australie